ハロー通訳アカデミー

2023/04/30 00:35
2023/01/24 01:07
2023/01/08 21:41
2023/01/07 00:15
2022/12/13 23:34
2022/11/06 23:19
2022/11/04 14:28
2022/10/31 16:49
2022/10/21 15:11
2022/10/20 11:27
2022/10/16 20:15
2022/10/15 17:07
2022/10/11 12:32
2022/10/10 09:23
2022/10/04 21:47
2022/10/02 14:41
2022/10/02 11:55
2022/10/01 13:33
2022/09/29 21:25
2022/09/20 08:29
2022/09/18 16:02
2022/09/18 15:42
2022/09/16 23:07
2022/09/14 10:44
2022/09/13 11:10
2022/09/10 17:49
2022/09/10 16:00
2022/09/08 11:39
2022/09/06 20:59
2022/09/05 20:37
2022/09/03 22:54
2022/09/01 23:13
2022/09/01 20:04
2022/08/31 20:44
2022/08/29 10:15
2022/08/27 11:38
2022/08/27 08:26
2022/08/26 06:29
2022/08/25 17:57
2022/08/25 07:48
2022/08/24 07:48
2022/08/23 14:15
2022/08/22 20:27
2022/08/22 10:12
2022/08/21 23:31
2022/08/21 07:47
2022/08/20 17:43
2022/08/20 07:48
2022/08/19 22:02
2022/08/19 12:41
2022/08/18 23:00
2022/08/17 20:12
2022/08/16 12:50
2022/08/13 22:09
2022/08/13 08:18
2022/08/12 23:21
2022/08/11 19:18
2022/08/11 07:55
2022/08/10 21:13
2022/08/09 22:38
2022/08/06 19:05
2022/08/04 13:02
2022/08/03 21:11
2022/08/02 08:06
2022/07/31 21:03
2022/07/31 08:19
2022/07/24 08:20
2022/07/23 13:11
2022/07/22 23:14
2022/07/21 19:41
2022/07/21 08:49
2022/07/17 12:40
2022/07/15 21:12
2022/07/13 08:59
2022/07/11 08:28
2022/07/06 19:54
2022/06/26 16:48
2022/06/26 14:36
2022/06/24 14:57
2022/06/23 13:26
2022/06/21 07:50
2022/06/20 11:45
2022/06/16 07:50
2022/06/13 07:49
2022/06/12 17:05
2022/06/01 14:50
2022/06/01 07:52
2022/05/30 13:23
2022/05/29 09:27
2022/05/28 17:00
2022/05/28 14:20
2022/05/11 22:39
2022/04/29 23:50
2022/04/27 08:11
2022/04/12 19:44
2022/04/10 11:13
2022/04/10 07:52
2022/03/27 15:43
2022/03/24 14:44
2022/03/20 07:53

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
創立1977年のハロー通訳アカデミー
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
合格者数45年連続全国第1位校!
合計10,000人以上の合格実績を誇る!
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
ありえへんサービスで、無料独学合格を強力にサポートします!
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
全国通訳案内士試験受験情報(2022.8.11)
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
2022年度第1次筆記試験まであと10日!
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
<模擬面接特訓>(無料)受講者募集!
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━



● ●
(・・)
(●)   「ハロー通訳アカデミーの植山です!」




下記により、第2次口述試験対策<模擬面接特訓>(無料)を開催いたします。
受講を希望される方は、<申込書>にてお申込みください。

●第1次筆記試験合格者を対象とする<模擬面接特訓>(無料)の申込み方法は、追ってお知らせいたします。

●詳しくは、下記をご覧ください。
https://blog.goo.ne.jp/gu6970/e/03bf1a7780e3b292dee3c788a3ba69ab

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
<模擬面接特訓>(無料)受講者募集!
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
●講座の名称:2022年度第2次口述試験受験対策<模擬面接特訓>

●受講資格:2022年度第1次筆記試験免除者(受験外国語は問いません)

●内容:第2次口述試験対策の個人指導(プレゼン:20分、日本文外国語訳:20分、講評:5分、合計45分)

(ご参考)2021年度<模擬面接特訓>のご感想
https://blog.goo.ne.jp/gu6970/e/3fcaea46ad1c36a50d2edc7cf43fd51e

●費用:無料

●講師:植山源一郎

●開催場所:ハロー通訳アカデミー迎賓館(新宿、渋谷から約30分)

●開催時期:2022年9月中旬以降を予定しております。

●定員:30名(満員になり次第、締め切らせていただきます)

●条件:下記(1)(2)(3)を提出していただける方

(1)<模擬面接特訓>のご感想
(ご参考)2021年度<模擬面接特訓>のご感想
https://blog.goo.ne.jp/gu6970/e/3fcaea46ad1c36a50d2edc7cf43fd51e

(2)<2次レポート>
(ご参考)2021年度<2次レポート>
https://blog.goo.ne.jp/gu6970/e/7ee6c24f6b32cf24fdbd2a6c58da92e6

(3)最終合格発表後に、<合格体験記>または<敗軍の将、兵を語る>
(ご参考)2021年度 <合格体験記><敗軍の将、兵を語る>
https://blog.goo.ne.jp/gu6970/c/bc33f0533ba87f7de85bc4a7cc2e9404

●おことわり
申込者多数の場合は、当校所定の優先順位(これまでの感想、レポート提出状況など)にて受講者を決定させていただきます。

●開催時期などのご連絡
9月初旬に、申込者にメールにて直接ご連絡いたします。

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
<申込書>
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
下記をコピペしてメールにてお申込みください。
・件名:2022年度<模擬面接特訓>
・宛先:info@hello.ac

       記

私は、<模擬面接特訓>受講後、下記を提出することを誓約いたします。
(1)<模擬面接特訓>のご感想
(2)<2次レポート>
(3)最終合格発表後に、<合格体験記>または<敗軍の将、兵を語る>

●ハローとの関係:(旧生徒、セミナー参加者、メルマガ読者、無料動画利用者、無料教材利用者、<傾向と対策シリーズ>の資料と音声ファイル利用者、など)
●氏名(必須):
●住所(必須):
●電話(必須):
●職業(任意):
●年齢(任意)(○○代も可):
●全国通訳案内士試験:(   )年に(  )語に合格。
●保有外国語資格:英検( )級、TOEIC( 点)、その他の外国語の資格(  )
●2022年度受験外国語(必須):
●2022年度受験番号(必須):
●メールアドレス(必須):

●<模擬面接特訓>申し込みの理由。


●ご自分の苦手なところは何ですか。


●<模擬面接特訓>に期待するところ。


●ハローへのご意見、ご感想、ご希望などをお聞かせください。


●合格への決意表明



以上

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
2021年度<模擬面接特訓>のご感想
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
2021年12月、第2次口述試験の直前に、ハロー迎賓館にて<模擬面接特訓>を無料で開催させていただきましたが、下記は、参加者のご感想です。

●植山先生
本日は、<模擬面接特訓>をしていただき本当によかったです。
明日が本番ですが、先生が講評で仰ってくださったように、焦りは今日で卒業!できた、と信じ明日は自分の脳の動きに任せて、リラックスして臨みます。
植山先生の大きな愛を味方にして自分の脳の動きに任せれば、自然に楽しく言葉が出てくると思います。そう感じさせていただいた<模擬面接特訓>でした。
プレゼン問題(その1)のお題は、富士山、京都、茶の湯でしたが、ひとつのお題を選ぶという感覚は新鮮でした。
プレゼン問題(その2)の銀座、すき焼き、歌舞伎と次がさっと出されたのも、ちょっとした衝撃でした。あ、そうくるか?!
お題は、自分の日常の“経験感覚が強いものに脳が反応する”と発見しました。
茶の湯のプレゼンでは、稽古場面を思い浮かべ説明しながら、相手の方に茶の湯を味わっていただきたい、と自然に言葉が出てきました。
裏千家と表千家のこと等、植山先生から問われて会話が弾む心地良さ!さえ感じました。
プレゼンから外国語訳にチャンネルを切り替えられない自分の鈍さは良い教訓となりました。
前のめりになって余裕なく言葉を吐き出そうとしていましたが、この経験は明日の本番で活かせそうです。
ありがとうございました。

●植山先生
本日は<模擬面接特訓>を受講させていただきましてどうもありがとうございました。
最初はとても緊張してしまっていたのですが、今回、<模擬面接特訓>を体験できたおかげで、本番では少しリラックスして臨めるような気がいたします。
本日、先生から「声が小さい」とご指摘いただけたこと、大変感謝しております。
このところずっとオンラインでレッスンを受けていたので、全く気づいていませんでした。むしろ、母音がうるさいという指摘をいただいたことがあったので、それを気にして、むしろ小さめに発声するようにしていたように思います。
本番では声をしっかり出して、短めに話すように気を付けたいと思います。
連日の<模擬面接特訓>で、先生の喉が心配です。どうぞお大事にしてください。
本当にどうもありがとうございました。

●植山先生
この度は、<模擬面接特訓>(ハロー迎賓館にて)を無料で実施していただきまして誠にありがとうございました。
しかも、私の受験外国語であるフランス語で対応して下さり(先生がフランス語を話されるのにはビックリしてしまいました!)、更にフランス語での対策資料まで頂いて、もう先生ではなくて、神様、仏様の様でした。
ありがとうございました。

●植山先生、
本日は、<模擬面接特訓>に参加させて頂き有難う御座いました。
動画でしかお会いできなかった先生に生でお会いでき、とても感動いたしました。
以下、感想です。
(1)合格必勝12原則をリマインド頂き有難うございます。これに沿って、口述試験に臨むという、マインドセットが出来ました。
(2)「試験官と談笑するような気持ちで話す。」ということがどういうことか実感できました。
(3)質問のやり取りで話題が広がるということ、あるいは想定外の質問が飛んでくるという感覚が実感できました。
(4)与えられた話題は、馴染みのある話題でしたが、細部の単語があやふやであることがわかりました。(鷹と鷲が混乱していました。)残りの時間で整理を致します。
(5)一緒に参加された方のスピーチを見せて頂き、締めの言い回し、受け答えのコツなど、とても参考になりました。
<模擬面接特訓>に参加することにより、明日は落ち着いて第2次口述試験に臨めそうです。

●植山先生
本日は<模擬面接特訓>をありがとうございました。
先生のお人柄とハロー迎賓館のお部屋の雰囲気の良さで、いつもよりは緊張しないで臨めたと私は思ったのですが、スピーチは短すぎたり、3名園を言わなかったり、ミスをしてしまいました。
北川式を取り入れることにまだ慣れていないため、自分のパターンに結びつけようとするあまり、押さえなければいけないポイントは抜かしてしまったのは良い勉強になりました。
メモにはこのパターンで行くしか書かなかったので明日は抑えるべきポイントもしっかり書こうと思います。
今日は朝から間に合わない間に合わないとバタバタしていましたが、先生との面接を終えて良い感じで力が抜けたました。腕時計も早速購入してきました。
始まる時には針を上に向けるなんてとても素敵なアイデアもグループラインの方で共有していただけてとてもありがたいです。情報を共有できる仲間がいることは本当に感謝です。
本番では、とにかく絶対受かるという強い気持ちで頑張って参ります。
ありがとうございました。

●植山先生
本日は、無料で<模擬面接特訓>の機会を頂き、誠にありがとうございました。
特訓では、「早口で焦っているように聞こえるので、ゆっくり話すようにすること。明日までに、ゆっくり話す練習をすること。」という貴重なアドバイスを頂き、本当にありがとうございました。
ご指摘頂いた通り、短時間で言いたいことを詰め込みたくなり、焦りがちにプレゼンテーションをしていたなあ、と痛感しました。
試験本番では、ゲスト(=試験官)のために、わかりやすく、ゆっくり話すように心がけたいと思います。
明日は、自分も楽しみながら、ゲスト(=試験官)にも「自分が楽しんでガイドをしていること」が伝わるように、笑顔で大きな声で、アピールしてきます。
今日は本当にありがとうございました。改めまして、お願い心よりお礼申し上げます。
引き続き、ご指導をよろしくお願いします。

●植山先生
本日は<模擬面接特訓>をして下さいましてどうもありがとうございました。
前日まではとても緊張していたのですが、昨日の録音をお聞かせ頂き、さらに植山先生にお会いしてから不思議とほぐれて参りました。
プレゼンテーション最初の問題の箱根は多少の知識はありましたが時間の感覚がなく短いものとなりました。また北川方式は如何ともし難い時に使いたいと思いました。
2回目は時間をオーバーしそうでしたが時計を見ていたのでそれは免れることができました。
日本の庭園については勉強不足でしたので試験までに頑張りたいです。
日本文英訳についてはメモは取りきれなかったのでイメージを活用したいです。
本番前に植山先生の<模擬面接特訓>を受けることができたので落ち着いて自信を持って臨めます。二次試験を楽しんできたいと思います。
どうもありがとうございました。

●植山先生
本日は<模擬面接特訓>という貴重な機会を頂き誠にありがとうございました。
このような機会は初めてで大変緊張しました。(質問の富士五湖も河口湖、山中湖。。。で止まってしまいました。途中で山中湖だったか中山湖だったかもわからなくなってしまいました。。)
おかけ様で本番は少し楽に臨めそうです。
最後の講評で頂いた、「この試験はあくまでも通訳ガイドの試験であって、火山の専門家の説明ではない。火山→景勝地、温泉だけでなく、四季のある温暖な気候→観光に最適等、つないでいくガイドの視点を高所から加えていくとよい」とのアドバイスは大変貴重でした。
残された時間は限られていますが、プレゼン練習にこの視点を持って取り組んで行きたいと思います。
どうもありがとうございました。

●植山先生
本日の<模擬面接特訓>とても有意義でした。
特に自分の気づかない欠点に気づいたのは大きいと思います。
「プレゼン」はこれまでの独学では、30秒の準備時間を生かせず、考えながら話していたので、どうしても半分は「あー」「うー」となってしまっていました。
それを今回は改め、最初の30秒で話す項目を7〜9項目ほどメモ書きしたところ、スムーズに話せました。
むしろその分、1分15秒、1分40秒と予想以上に短かく終わってしまったのは、我ながら意外でした。
「日本文英訳」も独学では、紙に書かれた文章を読みながら答えようとすると、考えながらになるので、1分〜1分半で終わらせるべきところを1分半〜2分近くかかっていました。
ところが、読まれた文章をメモ書きすると、実は耳で聞いている時点で文章の主語や述語、軽視してもよい部分・重視しなければならない部分が頭の中で少し整理されるので、もたつかずに話すことができました。
逆に言えば、先生のご指摘通り、「早口になっている」ことがマイナスになっている、ということを学ぶことができました。
先生の「焦らず、ゆっくり、自信を持って」「顔を上げて、試験官を見据えて、語りかけるように」というアドバイスを胆に命じて本番に挑もうと思います。
ありがとうございました。

●植山先生
本日は貴重なお時間をいただき、誠にありがとうございました。
プレゼンの練習ではいつも「何か話さなくては」という強迫観念に取りつかれておりましたので、先生からご指摘いただいた「話し過ぎない」というアドバイスは何となく肩の力が抜けた思いでした。
文法にも言及いただき、また最後は「いかに観光に結び付けていくか」についてご教示いただき、大変勉強になりました。
普段のメルマガや資料提供に加え、このような<模擬面接特訓>を無料で実施されている先生のご厚意には頭が下がるばかりです。
明後日は先生のアドバイスを肝に銘じて二次試験に挑みたいと思います。レポートについても(あまり自信がありませんが)思い出せる範囲でなるべく早く提出させていただければと思っております。
本日は誠にありがとうございました。重ねてお礼申し上げます。

●植山先生
2次試験直前には、大変な状況にもかかわらず、直接<模擬面接特訓>(無料)をしていただけたこと、心から感謝申し上げます。
私はものすごいあがり症なんですが、<模擬面接特訓>をしていただけたおかげで、少しリラックスして臨めたと思います。
<模擬面接特訓>では、緊張のあまり最初の居住地を聞かれる質問を聞き違えたため、本番はそのあたりは注意深く聞くことができました。
また、<模擬面接特訓>の準備として宿題となっていた「渋沢栄一」が当たりました!!
速報はまだあまり読んでいないのですが、「スカイツリー」も当たりましたね。流石です!!
でも、せっかくサポートいただいたのに自分の力が至らず、今、反省点ばかりが思い起こされます。
特にシチュエーション問題は、本当に、お客さんにこれを言わせてどうするのという出来でした。

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
2022年度受験対策<傾向と対策>シリーズのまとめ
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
毎年、多くの合格者が利用している<傾向と対策>シリーズのまとめです。(資料は、すべて無料でキレイに印刷できます!)

●<日本歴史>の傾向と対策(資料)<決定版>
http://www.hello.ac/2022.his.pdf

<音声ファイル>(その1)
https://youtu.be/eEcC2ypuFmc

<音声ファイル>(その2)
https://youtu.be/qOhdusl4XCE

<音声ファイル>(その3)
https://youtu.be/Qy-eMZb9ugg

<音声ファイル>(その4)
https://youtu.be/5r2t3ZRKD7c

●<日本地理>の傾向と対策(資料)<決定版>
http://hello.ac/2022.geo.pdf

<音声ファイル>(約3時間11分)
https://youtu.be/KMT-teTzLpQ

●<一般常識>の傾向と対策(資料)<決定版>
http://hello.ac/2022.gen.pdf

<音声ファイル>(約2時間55分)
https://www.youtube.com/watch?v=_VgJAKgi78o

●<通訳案内の実務>の傾向と対策(資料)<決定版>
http://www.hello.ac/2022.jitumu.pdf

<音声ファイル>(約1時間52分)
https://youtu.be/DmvJFrxey9o

<通訳案内の実務>では、<観光庁研修テキスト>も必須資料です。
2022年度受験用<観光庁研修テキスト>(通訳案内の実務対策)
http://hello.ac/kankouchou.kenshuu.siryou.comment.pdf

●2022年度受験対策<傾向と対策>のまとめ(公式ブログ)
https://blog.goo.ne.jp/gu6970/e/b256b57860b037a40c15a5055e7fbb7d

●上記の<傾向と対策>は、「ハローカラー印刷サービス」で購入することができます。
https://blog.goo.ne.jp/gu6970/e/ebb0fe30d2134dc5ce0c238d02856180

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
ガイドマニュアル
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
<通訳案内の実務>受験者の総仕上げにご利用ください。

ガイドマニュアル(富士山・箱根)(無料でキレイに印刷できます!)
http://www.hello.ac/fujihakone.guiding.pdf

ガイドマニュアル(日光日帰り)(無料でキレイに印刷できます!)
http://www.hello.ac/nikko.guiding.pdf

ガイドマニュアル(鎌倉・横浜日帰り)(無料でキレイに印刷できます!)
http://www.hello.ac/kamayoko.guiding.pdf

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
「観光白書」(令和3年版〜令和4年版)(完全版)(要旨版)
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
令和4年版(2022年版)「観光白書」(完全版)(214ページ)(無料でキレイに印刷できます!)
http://hello.ac/2022.hakusho.kanzen

令和3年版(2021年版)「観光白書」(完全版)(224ページ)(無料でキレイに印刷できます!)
http://hello.ac/2021.hakusho.kanzen

●令和4年版(2022年版)と令和3年版(2021年版)の「観光白書」(完全版)(要旨版)は、「ハローカラー印刷サービス」で購入することができます。
https://blog.goo.ne.jp/gu6970/e/ebb0fe30d2134dc5ce0c238d02856180

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
2021年度合格者、かく戦えり!
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
<合格体験記>は、合格者が皆さんに与えてくれる最高のプレゼントです。
無料動画、無料資料で独学合格を果たした先輩のプレゼントを今一度ご確認ください。

●2021年度<1次レポート>
https://blog.goo.ne.jp/gu6970/e/26cf9c7078e1abb9fce2b3448186cd9b

●2021年度1次試験<合格体験記>
https://blog.goo.ne.jp/gu6970/c/f09ab77ee60da6ea8ca5aacc302cf401

●2021年度<2次レポート>
https://blog.goo.ne.jp/gu6970/c/84e98552ddf62224f7c54b43d7fcbcb9

●2021年度2次試験<合格体験記>
https://blog.goo.ne.jp/gu6970/e/15253f1a7291a3beb120863a58d6b93f

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
2022年度試験の試験日程
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
・官報公示    :2022年4月28日(木)
・施行要領公開  :2022年5月27日(金)
・願書受付    :2022年6月1日(水)〜7月11日(月)
・第1次筆記試験 :2022年8月21日(日)(予定)
・筆記試験合格発表:2022年11月10日(木)(予定)
・第2次口述試験 :2022年12月11日(日)(予定)
・最終合格発表  :2023年2月3日(金)(予定)

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
2021年度合格者が利用した<無料動画、無料資料>
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
https://blog.goo.ne.jp/gu6970/e/e9feda6d611a794ef7490dd85be42390

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
<ハローカラー印刷サービス>のご案内
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
ハローの無料資料を、ご自分で印刷できない方は、是非ご利用ください。
https://blog.goo.ne.jp/gu6970/e/ebb0fe30d2134dc5ce0c238d02856180

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
「日本的事象英文説明300選」のご案内
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
https://blog.goo.ne.jp/gu6970/c/22745077fd15ce67b29ed036cd427567

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
全国通訳案内士試験受験情報
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
●全国通訳案内士試験受験情報(無料)メルマガの新規購読の登録、解除は、下記よりお願いします。
http://www.hello.ac/mailmag/mailmag.php

●バックナンバーは、下記をご覧ください。
https://e6.wingmailer.com/wingmailer/backnumber.cgi?id=E494

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
発行人
ハロー通訳アカデミー
植山源一郎
ホームページ:http://www.hello.ac/
ブログ:http://blog.goo.ne.jp/gu6970
Eメール:info@hello.ac
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━